Apología sobre el barro – Historia sobre Sludge Factory

Pantanos recorridos que jamás encontraron destino, templos y fábricas de lodo que siempre permanecen. La letra es viva autoría de Layne Staley que por aquellos años alcanzaba su madurez musical, en canciones como esta destaca su tremendo sentido de poesía oscura. Siempre se ha pensado que esta letra es acerca del consumo de heroína de Layne, o de sus discusiones con la industria disquera, sobre este último punto destaca una de sus estrofas.

 

“Call me up congratulations
ain't the real why
there's no pressure besides brilliance
let's say by day 9
endless corporate ignorance lets
me control time
by the way, by the way, by the way, by the way”

 

Durante aquel tiempo, en medio de la grabación de este disco (Alice in Chains – Tripod), un alto ejecutivo de la disquera con la cual trabajaba Alice in Chains y Mad Season llamó a Layne para felicitarlo por las ventas del disco “Above” de Mad Season, pero a la vez para presionarlos para que lo antes posible terminaran el disco “Tripod”. Ante eso Layne escribió la citada estrofa y tituló como Fabrica de Lodo esta canción en una eminente burla a las disqueras como diciendo: “a nosotros no nos controlan”.

 

Luego tenemos la última estrofa que puede tener muchas interpretaciones… esta dice así:

 

“Now the body of one soul I adore
wants to die
you have always told me you'd
not live past 25
I say stay long enough to repay
all who caused strife”

 

“Tú siempre me dijiste que no pasarías de los 25” eso suena como a algo muy personal, a esas alturas Layne ya estaba por cumplir 28, y su estado de salud era deplorable. Él mismo había abandonado las clínicas de rehabilitación, y había sido para peor. Estaba cada vez más desmejorado y enfermo, y cada vez mas esclavo de las drogas, pero aún así se daba ánimos en canciones como esta o “Again” del mismo disco.

En cuanto a las interpretaciones en vivo, destaca sobre todo la sobreexpuesta versión del “MTV Unplugged” de 1996, y aquel laureado error. Cabe destacar que esta canción se interpreto 6 veces, no por 6 errores, sino porque al ser un show de tv, se necesitan varias tomas para audio, iluminación, fotografia entre otras cosas. MTV en una medida muy reprobable, incluyó aquel error, que ademas destaca el compañerismo de Jerry Cantrell al dar ánimos al avergonzado Layne. Luego de aquello, Layne lanza su mejor interpretación historica de esta canción, suena realmente perfecta.

Live Tiger Stadium, Detroit - 28/6/1996
Live Tiger Stadium, Detroit - 28/6/1996

Tras aquel Unplugged, Alice in Chains se presentó un par de veces más en TV. Y luego aceptó (a regañadientes por parte de Layne) una gira como teloneros de Kiss. Cuatro conciertos, en Detroit, Louisville, St Louis y Kansas. En todos estos conciertos, se interpretó esta canción, la cual incluyó nuevamente errores en la interpretación tanto en Detroit como en Louisville. Paradójicamente esta letra la escribió Layne, pero claramente el parafraseo siempre le fue complicado.

 

En Detroit, Layne comenzo “Sludge Factory” con la siguiente frase:


“Hey, ¿cómo es que hay tantos de ustedes vestidos como miembros de Kiss y nadie vestido como yo?”.


Y en Louisville comenzó con aquella laureada respuesta a las burlas de Metallica por la cancelación de la gira que tendrían junto a Alice in Chains:


"¿Vieron los nuevos Metallica... Mascarica?"

Claros rasgos del humor negro que nunca cambió en Layne.

 

En síntesis, esta canción tiene muchisima historia. Claramente la banda la disfrutó más en acustico, ya que a pesar del ambiente, en ninguna otra interpretación en vivo la canción sonó tan potente.

 

Para finalizar una notable frase de Layne tras el error en el Unplugged...

 

"Where's my motivation here?".

 

 

Davo Fisherman

Escribir comentario

Comentarios: 2
  • #1

    Susana Paz (miércoles, 23 mayo 2012 20:09)

    Vaya, no conocía toda esa historia tras Sludge Factory, muy interesante, y concuerdo con que la versión del unplugged es la mejor, a pesar del error inicial de Layne :)

  • #2

    martin (jueves, 21 junio 2012 17:03)

    BUENISIMO!